Lokalizacija spletnih strani in prevodi tehnične dokumentacije

Lokalizacija spletnih strani, tehnične dokumentacije in poslovnih aplikacij je ključna za nemoten potek poslovnih procesov.
Info 080 10 42

 

Prevajanje in lokalizacija navodil za uporabo je še posebej pomembno v vseh industrijskih proizvodnih podjetjih. Na prvi pogled je prevajanje navodil enostavno, žal pa videz vara. Prevodi navodil in tehnične dokumentacije so poleg sodnih prevodov najtežji prevodi, njihovo prevajanje pa zelo kompleksno. Prevajalska agencija Panteon se specializira na področjih kot sta lokalizacija in prevajanje tehnične dokumentacije in spletnih strani ter z uporabo tehnologij pametnega prevajanja zagotavlja hitre in kvalitetne prevode tudi najzahtevnejših tekstov. Svoje tekste nam v prevajanje zaupajo številna vodilna podjetja

Vsi imamo z navodili za uporabo bolj ali manj slabe izkušnje. Večina ljudi si želi na primer videti kakšno sliko ima nov televizor ali z novim mešalnikom narediti juice, zato jih pogled na zajetno knjižico z navodili za uporabo ne spravi v dobro voljo. Raje poskušajo napravo uporabljati intuitivno in se učijo na napakah.

Podobno je s spletnimi stranmi, ki postajajo vse bolj pregledne in intuitivno razumljive, delovati pa morajo na vseh platformah – osebnih računalnikih, prenosnikih, dlančnikih in mobilnih telefonih.

Med ikonimčnimi mediji pa vse bolj prevladujejo video posnetki z navodili za uporabo, predstavitvami izdelkov, recepti in drugimi vsebinami, ki jih lahko uporabniki gledajo tudi na pametnih telefonih.