Tolmačenje smo poenostavili do konca – potrebujete samo tolmača, aplikacijo in mobilni telefon.
Nekoč je bila organizacija tolmačenja pravi dogodek. V podjetje ste dobili kabine, mešalno mizo, posebne slušalke in še kup drugih reči.
Danes za tolmačenje zadostuje že mobilni telefon z aplikacijo. Poslušalcem pa podarite mobilne slušalke za 1 EUR.
Tolmačimo iz vseh v vse jezike. Zato ga ni dogodka, obletnice, sestanka ali internega seminarja, ki ga ne bi tolmačili.
Tolmačenje konferenc poteka simultano, internih dogodkov pa konsekutivno ali šepetano.
KAKO DELUJE
Danes za tolmačenje ne potrebujete drage opreme in kabin, zadostuje že mobilni telefon z aplikacijo. Poslušalcem pa lahko podarite mobilne slušalke za 1 EUR.
Digitalizacija je končno dosegla tudi prevajalsko industrijo. Ima podobne učinke kot drugod – pozabite lahko na drago opremo (od kabin, prek mešalnih miz, do dragih slušalk). Celoten sistem deluje na mobilnem telefonu, ki ga ima pri sebi vsak od nas. Potrebujete samo mobilno slušalko in že lahko prisluhnete prevodu.
Storitve tolmačenja opravljamo izključno za podjetja in poslovne naročnike. Tolmačimo iz vseh v vse jezike ter ob vsaki priložnosti – ob pomembnih poslovnih dogodkih, obletnicah in mejnikih podjetja, sestankih, konferencah in seminarjih.
Odvisno od dogodka, lahko za vas izvajamo simultano, konsekutivno ali šepetano tolmačenje.
Tolmačenje 2.0 poteka s pomočjo aplikacij in mobilnih telefonov. Strošek opreme 1 EUR.